NICOLE SCHERZINGER foi à BBC nesta manhã (29 de setembro) para promover Sunset Boulevard. Ela concedeu uma entrevista a Anita Rani no programa “Woman’s Hour” e discutiu sua interpretação do icônico papel de Norma Desmond na versão reimaginada de Sunset Boulevard por Jamie Lloyd, atualmente em pré-estreia no West End de Londres. Confira a entrevista transcrita abaixo ou ouça-a no Soundcloud.
Anita Rani: Nicole Scherzinger ganhou destaque internacional como a vocalista principal de um dos grupos femininos mais bem-sucedidos de todos os tempos e o mais sensual, as Pussycat Dolls. Desde então, ela construiu uma bem-sucedida carreira solo com dois álbuns, venceu o programa “Dancing with the Stars”, atuou como jurada em programas de talentos na televisão, incluindo “The X Factor”, e participou como painelista no “The Masked Singer”, além de ter estrelado no filme de animação da Disney, “Moana”. Agora, oito anos após ter sido indicada ao Olivier Award por sua interpretação de Grizabella em “Cats”, Nicole voltou ao palco do West End, onde estrela como a imortal Norma Desmond em uma nova produção do lendário musical “Sunset Boulevard” de Andrew Lloyd Webber. Nicole Scherzinger, bem-vinda ao Woman’s Hour. Bom dia. Como você está se sentindo? Porque minha produtora foi te ver ontem à noite e disse que foi absolutamente incrível. Ela disse que não sentia uma atmosfera tão eletrizante no teatro há muito tempo.
Nicole Scherzinger: Ah, estamos em pré-estreias há apenas uma semana agora, e o público tem sido incrível e generoso, e a recepção, pela graça de Deus, tem sido fenomenal. Sim. Estamos recebendo ovações de pé no meio do espetáculo.
Anita: Sim. Grandes aplausos depois de cada número, aparentemente, quando você está no palco cantando.
Nicole: Mas espero que sim, quer dizer, estamos realmente nos entregando completamente, e é algo bastante revolucionário, acredito, o que estamos fazendo lá em cima é algo muito inovador, algo realmente diferente. Seu produtor disse: ‘uau, eu não esperava’. Eu disse ‘exatamente, espere o inesperado’.
Anita: Então, vamos começar para as pessoas que não sabem nada sobre Sunset Boulevard. Me fale sobre o seu personagem. Quem é Norma Desmond?
Nicole: Norma Desmond… Ela era uma estrela de cinema muito conhecida na época e então surgiram os filmes sonoros e ela meio que foi descartada porque era uma estrela do cinema mudo. E sim, acho que foi muito difícil para ela. Algo que, obviamente, ela era muito apaixonada e que iniciou sua carreira muito jovem e era tudo o que ela conhecia. Ela era a “it girl” dos filmes mudos e, então, surgiram os filmes sonoros, os filmes falados, e ela não tinha a melhor voz para falar. E, como eu disse, a descartaram, a jogaram fora, então ela passou muitos, muitos, muitos anos em sua mansão na Sunset Boulevard. Ela está apenas tentando encontrar uma maneira de recuperar seu lugar, ser vista, ser ouvida e voltar àquele lugar onde era adorada e amada.
Anita: O que te atraiu para o papel?
Nicole: Para ser honesta com você, Jamie Lloyd é o cérebro por trás de tudo isso. Quero dizer, obviamente, Andrew Lloyd Webber, é a sua música e eu acho que é uma de suas melhores – quero dizer, eu sou apaixonada por toda a sua música, mas uma de suas melhores composições. Mas Jamie teve essa visão e ele veio até mim com ela, e obviamente, cresci fazendo teatro musical, amo teatro musical, e pensei: ‘ok, bem, há muitos papéis que eu adoraria interpretar e este não é um deles, Jamie’.
Anita: Por que? Você não conhecia a história?
Nicole: Acho que eu meio que conhecia o filme, a versão com Gloria Swanson, que é meio que essa estrela mais velha, confusa, lá fora, apenas ansiando para ser vista novamente, ansiando por fama novamente. E eu pensei: ‘cara, essa mulher é louca, Jamie, e quantos anos ela tem? Vamos lá, cara, eu ainda fico bem sob luz forte’. E ele disse: ‘não, não, não, não preste atenção a nada disso’. Ele disse, ‘se liberte de tudo’. Eu apenas, ele disse, ‘apenas leia o roteiro, leia as palavras, a história na página e ouça a música’. E quando ouvi a música, me apaixonei loucamente por ela. Senti como se tivesse escrito aquelas músicas eu mesma. E assim, o resto é história. Conversamos muito sobre isso porque eu ainda estava com medo. Ainda tinha minhas reservas sobre como as pessoas perceberiam isso, sabe, e ele sempre voltava a contar uma história humana verdadeira.
Anita: Então, quais eram as seus receios?
Nicole: Bem, apenas o que as pessoas pensariam, é como, meu Deus, minha carreira acabou? Estou apenas, sabe, sempre quis ser, quando crescesse, queria ser como Lea Salonga em “Miss Saigon”, não imaginava isso.
Anita: Então, você acha que as pessoas pensariam, oh, essa é a Nicole interpretando um papel que ela não é, que as pessoas a julgariam por interpretar isso?
Nicole: Eu acho, eu acho, para ser honesta, inicialmente eu achei que o papel era bem mais velho, porque a personagem Norma Desmond é ambientada nos anos 50. Mas na verdade, quando Patti LaPone e Glenn Close interpretaram, elas tinham mais ou menos a minha idade. E é louco como progredimos porque na época em que elas interpretaram, era como se isso fosse antigo. Mas agora é como se os 40 fossem os novos 30. Você sabe o que estou dizendo? Olhe ao redor. Minha pele está radiante. [Ela ri] É cedo. Eu tive um show tarde da noite ontem.
Anita: Mas quanto de simpatia você sentiu por ela depois de ler o roteiro?
Nicole: Eu não senti simpatia. Eu senti empatia. Senti que podia me relacionar de muitas maneiras. E eu realmente amei olhar para o roteiro e ler a história do meu ponto de vista, da minha experiência pessoal. Eu não pensei – quero dizer, obviamente, é assustador quando a mudança acontece, é difícil para nós aceitar a mudança às vezes. É realmente difícil quando, especialmente nesta indústria, se você sai de moda ou é descartado ou dispensado. E eu definitivamente me senti assim na minha vida. Eu escrevi sobre isso.
Anita: Quando você se sentiu assim?
Nicole: Quero dizer, acho que é difícil. Sabe, quando estávamos no auge da nossa carreira com as Pussycat Dolls, você está nisso e está trabalhando tão duro, você não consegue realmente aproveitar, estar no momento, e depois você não percebe até depois que nem sempre vai ser assim. Você sabe, tudo tem seus ciclos e novas gerações, novas músicas e oportunidades vêm, certo?
Anita: Sim, é interessante você dizer isso porque, quando estava pensando em você, porque obviamente eu sabia que você viria hoje, você é alguém que eu, de longe, vi como alguém que realmente trabalha duro, alguém que trabalhou duro para chegar a trabalhar em todos os níveis, Nicole, na forma como você se apresenta, nos programas que vi você fazer, na forma como você se reinventa, você pode ver que está tão focada. Portanto, é interessante pensar em você saindo das Pussycat Dolls. E eu me pergunto em que ponto você percebeu, ok, agora eu realmente preciso me concentrar no que preciso fazer a seguir e como você decide e como até mesmo para onde você deve ir.
Nicole: Bem, antes de tudo, eu agradeço por isso, porque acredito que nada de grandioso na vida acontece sem muito trabalho duro. E sempre digo, deixe o trabalho falar por si. Eu venho de absolutamente nada. Pela graça de Deus e pela minha força de vontade, é tudo sobre o trabalho. Então, deixe o seu trabalho falar por si. No que diz respeito às Pussycat Dolls, eu nunca deixei as Pussycat Dolls. Acho que foi um período difícil para nós. As pessoas não percebem como eram nossas agendas. Não havia sono, alimentação ou qualquer coisa em nossa programação. Era uma época muito diferente, agora é sobre estar acordado. É tudo sobre saúde mental, cuidar das pessoas e gerenciar horários e coisas assim. Naquela época, estávamos apenas como, era muito prejudicial o quanto trabalhávamos duro. E, portanto, é natural, eu acho, para cinco mulheres submetidas a essa quantidade de pressão por tanto tempo, eventualmente, quererem seguir em frente e fazer as suas próprias coisas. E foi isso que acabou acontecendo com as Dolls. Mas fiquei realmente empolgada em poder, depois disso, fazer minha música, assim como sei que as outras meninas queriam fazer seus próprios projetos. E todas fizemos isso. E eu só tenho amor por todas as minhas garotas e estou muito feliz por todo o sucesso delas, especialmente aqui [no Reino Unido].
Anita: Sim, com certeza. Quando você olha para aquela época, nem faz tanto tempo assim. Sabe, estamos falando de 15 anos atrás?
Nicole: Quero dizer, acho que 15 anos quando começamos, mas estávamos juntas depois. Então talvez 10 anos agora, porque estávamos tentando fazer a reunião antes da pandemia acontecer.
Anita: E tanto, como você diz, mudou ou será que mudou? Eu não sei. Esta é uma conversa que, sabe, as coisas mudaram tanto assim. Quando você pensa em como foi tratada, como se sente em relação à quantidade de trabalho e pressão que foi colocada sobre vocês, mulheres na indústria da música?
Nicole: Está tudo bem. Meu nome, Nicole, significa vitória. Nunca joguei a carta da vítima, sempre a carta da vitoriosa. Eu vim de um background muito difícil, comecei de maneira muito humilde. Então, sou grata por tudo o que passei e por qualquer coisa que aconteceu. E sou grata por aqueles tempos porque me prepararam e me tornaram quem sou hoje.
Anita: De onde vem sua motivação?
Nicole: Eu acredito que vem de Deus, Ele é a fonte da minha vida. Não sou nada sem Ele. Ele me dá muita força. Honestamente, como o Jamie sempre diz: ‘seja corajosa’. E então ele diz: ‘agora que você é corajosa, seja mais corajosa’. Portanto, acho que definitivamente Deus é tudo na minha vida. E minha família, tenho uma família muito forte. Tenho uma família grande.
Anita: Quem está na sua família? Conte-nos sobre a sua família. Conte-nos sobre suas origens.
Nicole: Bem, tenho minha mãe e meu pai, e depois tenho apenas uma irmã, mas minha mãe vem de 10 irmãos e irmãs, e a mãe dela vem de 18.
Anita: E vocês ainda são próximos?
Nicole: Extremamente. E essa é apenas uma parte da família. É louco. Não sei como eles lembram de tudo. E isso é apenas o lado da minha mãe de uma família maravilhosa dos dois lados, uma grande família. Sou muito grata por vir de uma família de mulheres extremamente fortes. Minha “tutu”, que significa avó em havaiano, elas são incríveis. Elas são guerreiras. Temos sangue de guerreira em nós, literalmente. De verdade, nós temos.
Anita: Conte-me mais sobre isso. O que você viu essas mulheres passarem? Como você viu o poder delas como guerreiras brilhar?
Nicole: Elas são altruístas. Elas apenas trabalham. Elas comem, respiram e vivem para cuidar de suas famílias, fazer o que for preciso para suas famílias. Sabe, temos uma família muito grande. Elas são mulheres altruístas. Não pensam em si mesmas. Minha mãe é uma mulher altruísta. Ela engravidou de mim quando tinha 17 anos. Ela fez tudo em sua vida por mim. Crescemos, como eu disse, em condições humildes, sem dinheiro, fazendo o que fosse necessário, trabalhando em quantos empregos fossem necessários, sem dormir, lidando com circunstâncias não ideais, sem dinheiro, mas fazendo funcionar e fazendo isso por amor. E sim, elas são incríveis. Por exemplo, minha prima deu à luz em casa outro dia, literalmente puxou o bebê para fora. Elas são mulheres guerreiras. Eu vou ser tipo, pessoal, vocês precisam me dar algum remédio. Por favor, Jesus. É por isso que você criou esses remédios.
Anita: Há algo para todos disponível agora. E foi sua mãe que nutriu e apoiou seu óbvio talento desde tenra idade. E o teatro musical era onde você queria estar, certo, desde sempre?
Nicole: Sempre. Sim. Quero dizer, quando eu tinha seis anos, ouvi a voz de Deus para mim, que era Whitney Houston. “The Greatest Love of All” mudou minha vida. Eu me sentia realmente estranha e tímida quando criança. Sentia que realmente não me encaixava desde, eu acho, o dia em que nasci. Foi quando ouvi ela, tudo meio que fez sentido e se alinhou. Então eu queria fazer música. E nós não tínhamos meios para me colocar na escola ou fazer aulas ou algo assim, certas escolas. Então, traçamos o plano para que eu acabasse indo para uma escola magnética nos conjuntos habitacionais. Uma escola magnética. É apenas o tipo de escola, escola de matemática e ciências. Ela se concentra nessas disciplinas acadêmicas. Mas se eu fosse para uma escola magnética do ensino médio, isso garantiria que eu fosse para essa escola magnética do ensino médio, que estava conectada à escola de artes cênicas para jovens. Para alguém de uma idade tão jovem, nós só sabíamos. Ok. Este é o plano. Me leve para essa escola de artes cênicas para jovens onde posso encontrar minha tribo, com sorte me encaixar e depois obter a educação de que precisava. E assim eu fui para uma escola de artes cênicas para jovens e foi lá que estudei canto. Eu era uma primeira soprano.
Anita: Eu reassisti à sua audição para o US pop stars, o que é, eu reassisti em preparação para isso. E eles foram até a sua casa, sua família estava sentada lá para te dizer se você tinha conseguido. E, quero dizer, primeiro de tudo, sim, você já parecia incrivelmente polida na época. E foi realmente emocionante assistir à família porque todos vocês apenas choraram nesse momento. Que estava acontecendo na sua vida. E é muito interessante pensar em quão longe você chegou, assistindo a isso.
Nicole: Eu acho que quando você fala sobre trabalhar duro e se esforçar, eu acho que quando você trabalha tão duro e quando tem muitas dificuldades na vida, então quando coisas boas acontecem, é uma verdadeira bênção. Isso realmente significa muito mais. É por isso que sou grata por ter tido a criação que tive. Essa apreciação, isso me fez quem eu sou. Isso me fez a workaholic que sou, todos, quero dizer, todos dizem: você é a pessoa mais trabalhadora que já conhecemos. E eu tenho uma verdadeira apreciação em todos os lugares que vou, mesmo que eu fique em um hotel lindo. Para mim, é como se eu nunca fosse dar nada, um momento por garantido. E estou realmente grata por isso.
Anita: Você às vezes sente que está do lado de fora olhando para dentro, Nicole? Como uma outsider no final, tipo, você sente que teve que lutar mais por causa de sua origem para chegar aonde está?
Nicole: Sim, eu sei que tive que lutar mais e continuo lutando duro. Mas é por isso que estou tão grata por esse papel, porque é uma oportunidade real de mostrar todas as muitas facetas de mim que as pessoas ainda nem viram depois de todos esses anos.
Anita: E você se mudou para Londres?
Nicole: Eu me mudei para Londres e, meu Deus, o clima tem sido maravilhoso. Sim. Eu não sabia que você não usa um biquíni de oncinha no meio de um parque. [Risos]
Anita: Não, está mudando. Existem alguns parques onde você pode usar biquínis de oncinha. Além disso, apenas use seu biquíni de oncinha, traga-o.
Nicole: Eu pensei, olha, eu tenho uma hora. Eu estou presa em um estúdio de ensaio o dia todo. Vou aproveitar essa hora. Vou aproveitar ao máximo essa hora.
Anita: Sim, aproveite o clima. E também você está noiva. Parabéns. Para o jogador de rugby escocês Thom Evans. Planos de casamento?
Nicole: Obrigada! Hm… Ainda não. Acho que ele, você sabe, obviamente queremos nos casar no Havaí, onde está minha família e meu avô é um bispo, então ele vai nos casar. Mas eu nem consigo pensar tão longe agora, porque ainda estou tentando, não abrimos oficialmente o show, então ainda estou envolvida em minha mente com o termo Norma Desmond que está na minha cabeça.
Anita: Norma Desmond, essa mulher que está no final de sua carreira, mas tem apenas 40 anos e aqui está você, sinto que, você disse que nem vimos do que você realmente é capaz.
Nicole: E veja como os tempos mudaram. Você sabe, você vê algumas mulheres cuja carreira acontece mais tarde na vida. Então, sinto que estou apenas começando. Eu realmente sinto isso. E estou empolgada. É uma reimaginação audaciosa e totalmente nova do musical como nunca antes para uma nova geração.
Anita: Mas o que você faz para relaxar? Porque você trabalha muito, você falou muito sobre o trabalho duro e a determinação. O que você faz apenas para relaxar? Porque é realmente importante, não é? Especialmente quando você está trabalhando com tanta intensidade, você está no palco todas as noites, vai estar cantando essas músicas com muita intensidade. Deve ser incrivelmente desgastante. O que você faz para relaxar?
Nicole: É Anita. Eu não estou mentindo. Estou muito cansada agora. Não, estou só brincando. Está um pouco louco agora, preparando o show e depois os ensaios durante o dia e fazendo as coisas, mas para relaxar. Você quer saber o que estou fazendo agora? De verdade. Eu tenho um dia de folga. Sim. É um domingo e eu nunca deixo de comer um Sunday Roast. Portanto, eu adoraria se alguém pudesse me mandar uma mensagem ou te dizer onde ir, para eu encontrar um ótimo Sunday Roast.
Anita: Venha para o leste de Londres. Eu te ajudo. Nem se preocupe com isso. Você gosta de uma cerveja?
Nicole: Eu posso tomar uma cerveja. Normalmente tomo uma taça de vinho tinto porque sempre faço frango ou carne de porco. Mas eu adoro um Sunday Roast com muito, muito molho, e isso me relaxa, porque sei que vou realmente, me faz sentir como o Dia de Ação de Graças para nós.
Anita: Eu estou com você, garota. Não se preocupe com isso. Bares e pubs são minha especialidade. Vamos resolver isso. Foi um grande prazer conversar com você. Quero desejar tudo de melhor para você com o show. Volte para nos visitar.
Nicole: Obrigada. Muito obrigada. Mal posso esperar para você ver. Mal posso esperar para que todos venham ver.
Anita: Você pode ver Nicole em Sunset Boulevard. A peça está em cartaz no Savoy Theatre até 6 de janeiro de 2024. Obrigada, Nicole.
Nicole: Uau, no próximo ano. Obrigada.